アプリオンは、世界のアプリランキングや口コミから、おすすめアプリをまとめている人気アプリ探しサイトです。

「訳す問題で、英語の間違いじゃなくて日本語の順序を注意される時がある」 - Duolingo-英語/韓国語などのリスニングや英単語の練習 の口コミ・レビュー

「訳す問題で、英語の間違いじゃなくて日本語の順序を注意される時がある」と口コミされたiPadで使える「Duolingo-英語/韓国語などのリスニングや英単語の練習」の評価やレビューです。このレビューには使っているレビュアーの独自の攻略情報やこだわり要素やお気に入りポイントなどが記載されています。APPLIONでは「Duolingo-英語/韓国語などのリスニングや英単語の練習」のレビューの他にもあなたにおすすめのアプリの面白いところや便利な点やクチコミから探すことが出来ます。

Duolingo-英語/韓国語などのリスニングや英単語の練習

無料  iPhone / iPad対応 WiFiダウンロード 教育 ソーシャルネットワーキング 64bit 4.5 月間売上:2億5000万円 (iOS/Android推定) 売上順位:総合 101位 (iPad)

97
Trend

Duolingo-英語/韓国語などのリスニングや英単語の練習の詳細情報へ

訳す問題で、英語の間違いじゃなくて日本語の順序を注意される時がある

良いところ

・イラストやキャラクターが可愛い
アプリのマークにもなっている鳥のキャラクターが表情豊かで可愛いです。人間のキャラクターも何人かいて、それぞれのキャラにボイスがついています。

・画面表示が凄く分かりやすい。

・毎日アプリを継続できる工夫が凝らされている

悪いところ

・問題があまりにも簡単すぎてあまり勉強になっていない。
他言語から英語を習得するシステムだと、日本語から英語を習得するシステムよりかは役に立つのかもしれませんが、少なくとも 日本語から英語を習得するシステムは中学英語かそれ以前の内容しか取り扱っていません。

有料、追加料金でも良いので、大学受験や英語検定などで役立つような このアプリのシステムのまま もっとレベルの高い内容が学べればいいなあ…という願望…

・英語を日本語に訳す問題で、日本語のパーツを組み合わせるとき、パーツの順序が正答と少しでも違うと、間違った判定になることがある

例えば、
「店」‪‪✕‬ 「お店」○
「2つコーヒー」✕‬ 「コーヒー2つ」○
など
意味としては全然通じるのに、というか、英語を学ぶためにやっているのに 日本語の指摘されるのは少しだるいなあ!なんて思います。

アプリのシステムは大好きなので、もっと難しめの内容になったら嬉しいです…!

かるぱっちょ!! - ★★★★★ 2023-11-23

Duolingo-英語/韓国語などのリスニングや英単語の練習のレビューへ

このアプリのレビューやランキングの詳細情報

97
Trend

Duolingoが配信するiPadアプリ「Duolingo-英語/韓国語などのリスニングや英単語の練習」の評価や口コミやランキング推移情報です。このアプリには「英語学習・英会話」「外国語学習・辞書」「英語・翻訳・外国語」「語学・資格・スキル」「教育」などのジャンルで分類しています。APPLIONでは「Duolingo-英語/韓国語などのリスニングや英単語の練習」の他にもあなたにおすすめのアプリのレビューやみんなの評価や世界ランキングなどから探すことができます。

ぜったいに おしちゃダメ?
ビル・コッター
amazon

Meta Quest 2 128GB
Meta
amazon