アプリオンは、世界のアプリランキングや口コミから、おすすめアプリをまとめている人気アプリ探しサイトです。

「英中辞書として使用。発音がいい。」 - 英和辞典 | 和英辞典 & 翻訳 の口コミ・レビュー

「英中辞書として使用。発音がいい。」と口コミされたiPadで使える「英和辞典 | 和英辞典 & 翻訳」の評価やレビューです。このレビューには使っているレビュアーの独自の攻略情報やこだわり要素やお気に入りポイントなどが記載されています。APPLIONでは「英和辞典 | 和英辞典 & 翻訳」のレビューの他にもあなたにおすすめのアプリの面白いところや便利な点やクチコミから探すことが出来ます。

英和辞典 | 和英辞典 & 翻訳

無料  iPhone / iPad対応 教育 辞書/辞典/その他 64bit 4.6 売上順位:教育 68位 (iPad)

86
Trend

英和辞典 | 和英辞典 & 翻訳の詳細情報へ

英中辞書として使用。発音がいい。

繁体字に対応している辞書が少ないので、使用しています。最初は安さとクイズっぽいインタフェースが気に入って使い始めましたが、中国語の発音が他のアプリよりも正確で、英語もアメリカ・イギリスの聞き分けができる所がすごくいいです。
今まで使っていた日英辞書が使いづらくなったので、そちらも使いたいのです

peapeapea - ★★★★★ 2023-01-13

英和辞典 | 和英辞典 & 翻訳のレビューへ

このアプリのレビューやランキングの詳細情報

86
Trend

Bravolol Limitedが配信するiPadアプリ「英和辞典 | 和英辞典 & 翻訳」の評価や口コミやランキング推移情報です。このアプリには「教育」「辞書/辞典/その他」などのジャンルで分類しています。APPLIONでは「英和辞典 | 和英辞典 & 翻訳」の他にもあなたにおすすめのアプリのレビューやみんなの評価や世界ランキングなどから探すことができます。

吉野家 牛丼 (20食) [牛丼の具]
吉野家
amazon

ロマンシング サガ2 リベンジオブザセブン (Switch)
スクウェア・エニックス
amazon