アプリオンは、世界のアプリランキングや口コミから、おすすめアプリをまとめている人気アプリ探しサイトです。

Douay Rheims Challoner Bible (Audio) [iPhone]

siriwit nambutdeeが配信するiPhoneアプリ「Douay Rheims Challoner Bible (Audio)」の評価や口コミやランキング推移情報です。このアプリには「ブック」「教育」などのジャンルで分類しています。APPLIONでは「Douay Rheims Challoner Bible (Audio)」の他にもあなたにおすすめのアプリのレビューやみんなの評価や世界ランキングなどから探すことができます。

Douay Rheims Challoner Bible (Audio)のおすすめ画像1
Douay Rheims Challoner Bible (Audio)のおすすめ画像2
Douay Rheims Challoner Bible (Audio)のおすすめ画像3
Douay Rheims Challoner Bible (Audio)のおすすめ画像4
Douay Rheims Challoner Bible (Audio)のおすすめ画像5
<
>

siriwit nambutdeeの電子書籍

「Douay Rheims Challoner Bible (Audio)」は、siriwit nambutdeeが配信する電子書籍です。

ブック 教育

このアプリの話題とニュース

  • 新バージョン1.0.1が配信開始。新機能や改善アップデートがされています。


  • 2016年9月24日(土)にiPhone版がリリース!


最新更新情報

version1.0.1が、2016年10月3日(月)にリリース

This app has been updated by Apple to display the Apple Watch app icon.

bug fix.

使い方や遊び方

Bible DRC (Audio)



The holy bible with audio Douay-Rheims Challoner Revision (DRC). It's free.



This simple and user friendly app is an easier way to feel God’s word in your heart and to feel heaven closer to you and your loved ones. Carry your Bible anytime and anywhere you go, and read your Bible app wherever and whenever you want enlighten your mind.



FEATURES
Simple format and easy to read;
Audio bible, Listen an audio clip.
Search function
Share to social media like facebook and email.
It's Free.
Version Information
The Douay–Rheims Bible (also known as the Rheims–Douai Bible or Douai Bible, and abbreviated as D–R and DV) is a translation of the Bible from the Latin Vulgate into English made by members of the English College, Douai, in the service of the Catholic Church. The New Testamentportion was published in Reims, France, in 1582, in one volume with extensive commentary and notes. The Old Testament portion was published in two volumes thirty years later by the University of Douai. The first volume, covering Genesis through Job, was published in 1609; the second, covering Psalms to 2 Machabees plus theapocrypha of the Vulgate was published in 1610. Marginal notes took up the bulk of the volumes and had a strong polemical and patristic character. They offered insights on issues of translation, and on the Hebrew and Greek source texts of the Vulgate.
The purpose of the version, both the text and notes, was to uphold Catholic tradition in the face of the Protestant Reformation which up till then had overwhelmingly dominated Elizabethan religion and academic debate. As such it was an impressive effort by English Catholics to support the Counter-Reformation. The New Testament was reprinted in 1600, 1621 and 1633. The Old Testament volumes were reprinted in 1635 but neither thereafter for another hundred years. In 1589, William Fulkecollated the complete Rheims text and notes in parallel columns with those of the Bishops' Bible. This work sold widely in England, being re-issued in three further editions to 1633. It was predominantly through Fulke's editions that the Rheims New Testament came to exercise a significant influence on the development of 17th century English.
Much of the text of the 1582/1610 bible employed a densely latinate vocabulary, to the extent of being in places unreadable. Consequently, this translation was replaced by a revision undertaken by bishop Richard Challoner; the New Testament in three editions 1749, 1750, and 1752; the Old Testament (minus the Vulgate deuterocanonical), in 1750. Although retaining the title Douay–Rheims Bible, the Challoner revision was a new version, tending to take as its base text the King James Bible rigorously checked and extensively adjusted for improved readability and consistency with the Clementine edition of the Vulgate. Subsequent editions of the Challoner revision, of which there have been very many, reproduce his Old Testament of 1750 with very few changes. Challoner's New Testament was, however, extensively revised by Bernard MacMahon in a series of Dublin editions from 1783 to 1810. These Dublin versions are the source of some Challoner bibles printed in the United States in the 19th century. Subsequent editions of the Challoner Bible printed in England most often follow Challoner's earlier New Testament texts of 1749 and 1750, as do most 20th-century printings and on-line versions of the Douay–Rheims bible circulating on the internet.
Although the Jerusalem Bible, New American Bible Revised Edition, Revised Standard Version Catholic Edition, and New Revised Standard Version Catholic Edition are the most commonly used in English-speaking Catholic churches, the Challoner revision of the Douay–Rheims is still often the Bible of choice of more traditional English-speaking Catholics.

最新ストアランキングと月間ランキング推移

Douay Rheims Challoner Bible (Audio)のiPhoneアプリランキングや、利用者のリアルな声や国内や海外のSNSやインターネットでの人気状況を分析しています。

基本情報

仕様・スペック

対応OS
8.0 以降
容量
15.7 M
推奨年齢
全年齢
アプリ内課金
なし
更新日
2016/10/03

リリース日
2016/09/24

集客動向・アクティブユーザー分析

オーガニック流入

 

アクティブ率

 

※この結果はDouay Rheims Challoner Bible (Audio)のユーザー解析データに基づいています。

利用者の属性・世代

アプリ解析デモグラフィックデータ(男女年代比率52%)

チョー気持ちいい!!

デモグラフィックデータを元にユーザー層の性別や年齢分布などを考慮して推定しています。

ネット話題指数

開発会社の配信タイトル

このアプリと同一カテゴリのランキング

街とその不確かな壁
村上 春樹
amazon

siriwit nambutdee のアプリ

siriwit nambutdee の配信アプリ >

新着おすすめアプリ

新着おすすめアプリ >

注目まとめ

iPhoneアプリまとめ >