アプリオンは、世界のアプリランキングや口コミから、おすすめアプリをまとめている人気アプリ探しサイトです。

Biblia Latinoamericana [iPad]

  • 入賞・受賞歴 月間ブック部門最高ランキング 200位を獲得!(11/21)
Biblia Latinoamericanaのおすすめ画像1
Biblia Latinoamericanaのおすすめ画像2
Biblia Latinoamericanaのおすすめ画像3
Biblia Latinoamericanaのおすすめ画像4
<
>

Tuong The Nghiaの電子書籍

「Biblia Latinoamericana」は、Tuong The Nghiaが配信する電子書籍です。

ブック 辞書/辞典/その他

このアプリの話題とニュース

  • 2019年8月20日(火)にiPhoneとiPad両対応のユニバーサルアプリとしてリリース!


最新更新情報

version1.0が、2019年8月20日(火)にリリース

使い方や遊び方

Descripción de la aplicación Biblia Latinoamericana Católica
La Biblia. Edición pastoral, Latinoamérica, más conocida como Biblia Latinoamericana, es una traducción católica de la Biblia al español realizada en Chile por un equipo dirigido por los sacerdotes Bernardo Hurault y Ramón Ricciardi



Bernardo Hurault comenzó a redactarla en Chile en 1960. La traducción se elaboró del hebreo antiguo y del griego koiné. Durante su preparación, Hurault incluyó en la versión sus propias homilías y cuestiones suscitadas en la congregación donde trabajaba. Se publicó en 1972. Posteriormente se han realizado nuevas ediciones que han corregido el texto bíblico, notas a pie de página e introducciones.



La versión utiliza letras grandes para todo el texto del Nuevo Testamento y para un tercio del Antiguo Testamento. El resto del texto del Antiguo Testamento está impreso con letras más pequeñas. Las citas al Antiguo Testamento que aparecen en el Nuevo Testamento están señaladas con letras cursiva.



En la Biblia Latinoamericana el Libro del Eclesiástico tiene el nombre de Sirácida. Las epístolas paulinas y las epístolas de los otros apóstoles son llamadas Cartas.



El orden de los libros del Nuevo Testamento, es el mismo del canon bíblico católico. En cuanto al orden de los libros del Antiguo Testamento, la Biblia Latinoamericana adoptó el de la Biblia hebrea: Torah, Nevi'im (Profetas) y Ketuvim (Escritos). Las excepciones al orden de la Biblia hebrea son:



Ubicación de los libros de Daniel, Esdras, Nehemías, Crónicas y Macabeos dentro de los Nevi'im, según el orden de la Biblia griega.
Colocación de los libros deuterocanónicos de Tobías, Judit, Baruc, Sabiduría y Sirac dentro de los Ketuvim, a continuación de los escritos sapienciales más antiguos.
El libro de los Salmos ocupa el último lugar del Antiguo Testamento.



La Biblia Latinoamérica es una revisión de la Biblia Latinoamericana hecha en 2004. Fue publicada por las editorales españolas San Pablo y Verbo Divino. El imprimátur fue dado el 3 de mayo de 2004 por el cardenal hondureño Óscar Andrés Rodríguez Maradiaga y el obispo de Comayagua Roberto Camilleri Azzopardi. Tiene una edición en letra grande, otra en formato de bolsillo y una edición llamada "Formadores" para líderes católicos.



La Biblia Latinoamericana ha recibido desde su primera publicación comentarios positivos y negativos. Las críticas negativas se basan en que el texto, notas e introducciones de las primeras ediciones de la versión fueron influidas por la teología de la liberación.



El 30 de octubre de 1976 salió una Declaración sobre la llamada “Biblia Latinoamérica” hecha por la Conferencia Episcopal Argentina (CEA).​ La CEA consideró que el texto y traducción de la Biblia Latinoamericana “es sustancialmente fiel, a pesar de algunas objeciones que podrían hacérsele”.​ En cambio la CEA veía que varias de las notas e introducciones eran “ambiguas, no estaban exentas de peligros y, algunas, referidas especialmente a la Iglesia, por su carácter desorientador, son ciertamente inaceptables”.



En 1977, la Congregación para la Doctrina de la Fe concluyó que la Biblia Latinoamericana era fiel en la traducción de los textos originales, pero sus notas e introducciones presentaban imprecisiones y ambigüedades que debían ser eliminadas o aclaradas por la Jerarquía de la Iglesia en Argentina.4​ Algunas fotos debían ser eliminadas por ser consideradas tendenciosas.4​
Característica de la aplicación de la Biblia Latinoamericana Católica
1. Todos los capítulos están en el libro de la Biblia Latinoamericana Católica
2. Navega entre libros y capítulos fácilmente
3. Hermoso diseño y excelentes experiencias de usuario
4. Rastrea tu libro de lectura de progreso fácilmente
5. Comparte bonitos versos con una bella imagen de fondo.
6.Agregar notas / marcadores

カスタマーレビュー・評価

5.0
5つ星
 
1
4つ星
 
0
3つ星
 
0
2つ星
 
0
1つ星
 
0

最新ストアランキングと月間ランキング推移

Biblia LatinoamericanaのiPadアプリランキングや、利用者のリアルな声や国内や海外のSNSやインターネットでの人気状況を分析しています。

基本情報

仕様・スペック

対応OS
10.3 以降
容量
65.6 M
推奨年齢
全年齢
アプリ内課金
あり
更新日
2019/08/20

リリース日
2019/08/20

集客動向・アクティブユーザー分析

オーガニック流入

 

アクティブ率

 

※この結果はBiblia Latinoamericanaのユーザー解析データに基づいています。

アプリ内課金の売れ筋ランキング

  • 1位: Premium (300円)

利用者の属性・世代

アプリ解析デモグラフィックデータ(男女年代比率52%)

あると思いますっ!

デモグラフィックデータを元にユーザー層の性別や年齢分布などを考慮して推定しています。

ネット話題指数

開発会社の配信タイトル

このアプリと同一カテゴリのランキング

ソニック×シャドウ ジェネレーションズ (Switch)
セガ
amazon

Tuong The Nghia のアプリ

Tuong The Nghia の配信アプリ >

新着おすすめアプリ

新着おすすめアプリ >

注目まとめ

iPadアプリまとめ >